 ЭКСКЛЮЗИВ
  Шоу-бизнес Беларуси
  БИТЛОМАНИЯ ДО КИЕВА ДОВЕДЕТ!
  Споет ли Полина Смолова с Полом Маккартни?
 НАШ ПАРТНЕР
 РАССЫЛКА
|
«Астерикса» не пускают на экраны украинских кинотеатров
Украинские кинотеатры переживают на себе последствия перехода на украиноязычный кинопрокат. Постановление, согласно которому 100% иностранных фильмов должно быть переведено на государственный язык, появилось в конце 2007 года. В первую очередь от решения правительства пострадали кинотеатры Крыма. По причине убыточности показа фильмов на украинском языке в Ялте уже обанкротился самый крупный кинотеатр - "Спартак", а по всей стране сорван прокат фильма "Астерикс на олимпийских играх", дублированного на русский. Банкротство самого популярного в Ялте кинотеатра пришлось как раз в знаменательный для крымского кинематографа год. 100 лет назад в Крыму впервые был снят полнометражный фильм - хроникальная лента "Панорама Ялты". В городе, названном "родиной украинского кино", больше нет действующих кинотеатров.
"Не будет фильмов на русском языке - будут пустые залы. Мы не сможем нормально работать с дистрибьюторами, не сможем брать мировые премьеры. Резко возрастут доходы у сетей кабельного ТВ, спутникового ТВ и пиратских DVD. Дальше, наверное, пропадут журналы и книги, исчезнет русский в меню компьютеров и телефонов", - говорит директор симферопольского кинотеатра "Спартак" Игорь Скоробогатов. Прокатчики уже сейчас наблюдают картину, когда рынок пиратских видеодисков растет прямо пропорционально сокращению аудитории кинотеатров. "Вопрос киноязыка для студии "Ялта-фильм" - это вопрос жизни и смерти, - отметил в интервью "Первому каналу" Артур Новиков, директор киностудии "Ялта-фильм". - Мы начали делать собственные проекты, и если нам эти проекты придется делать только на украинском языке и ориентироваться на полстраны, то в самом начале производства собственных проектов мы будем полностью уничтожены". При этом, как говорят украинские кинопрокатчики, запрет Министерства культуры на фильмы с русским дубляжом нарушает конституцию страны. С началом года проблемы с дубляжом привели к запрету фильма "Астерикс на олимпийских играх", премьера которого должна была состояться 30 января. По информации газеты "Сегодня", ленту запретили к показу, несмотря на то, что она сопровождается украинскими субтитрами. Антон Пугача, генеральный директор компании "Мультиплекс холдинг" (сеть из 17 кинотеатров) предсказывает, что из-за запрета, введенного Министерством культуры Украины, кинотеатры каждый день будут нести убытки на общую сумму приблизительно 500 тысяч гривен (100 тысяч долларов).
www.rian.ru
1 Февраля, 2008
|
|